企业信息化建设
电子商务服务平台
 
发布信息当前位置: 首页 » 供应 » 其他未分类 »

英文合同撰写

点击图片查看原图
品牌: 上海登尼特
单价: 面议
起订:
供货总量:
发货期限: 自买家付款之日起 3 天内发货
所在地: 上海
有效期至: 长期有效
最后更新: 2017-12-19 11:55
询价
公司基本资料信息
 
 
产品详细说明

英文合同撰写

 随着世界经济一体化进程的不断推进,中国融入国际社会步伐的加快,对外交往日益密切,与国外经济、技术、文化交流日趋频繁,英语合同的应用越发广泛。人们订立合同的目的是确认合同各方应尽的义务及应享受的权利,合同一经依法订立,就成为一种具有约束力的法律文件,成为预防和解决争议的法律依据。要做到正确地理解和书写英文合同,首先必须了解它的用词特点。合同语言属于法律语言,英文合同在语言上力求用词严谨,表述准确,尽量避免可能出现的对合同内容或条款的误解或曲解,确保合同的严谨性、准确性和权威性。
 
英文合同最重要的特点是其严密的逻辑性和很强的规律性。尽管英美法系国家主张私法高度意思自治,但是在草拟合同过程中,过多地偏离先例,除非有非常高水平的律师,否则很难说合同能够严密明确,保证没有任何争议。即使能够找到这样的律师,但为此而付出的律师成本和风险成本太高。因此,一般情况下,绝大多数合同还是选择遵从先例,尽量采用先前法官所认可的语言和逻辑结构,这样,合同专业词汇和逻辑结构经过千百年的积累逐渐固定下来,形成了很强的规律性。
 

页面信息收录情况:英文合同撰写

公司其他供应信息 | 投资计划书怎么写 | 尽职调查的阶段和方式 | 风险评估报告的可行性内容 | 尽职调查进行的方式 | 如何写好投资计划书 | 编制项目标书须知内容 | 融资计划书的撰写步骤 | 创业融资计划书怎么写 | 英文合同的特点 | 英文合同撰写 | 项目策划的定义及内容 | 项目策划的信息性原则 | 怎么写可行性研究报告 | 可行性研究报告的侧重点 | 风险评估询问程序 | 风险评估程序的内容 | 法律尽职调查报告的语言风格 | 法律尽职调查报告包括的内容

 
更多»本企业其它产品
 
更多信息
 
行业分类

[ 供应搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]